This page may have some technical imperfections, but is made available before inspection for you to benefit from the majority of material that likely has no problems.
1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt. | <>lies and desolation, <>lies |
2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him. | <>The LORD hath also a controversy, <>his ways |
3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: | <>vv. 3-4, <>He took his brother by the heel in the womb |
4 Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Beth-el, and there he spake with us; | <>vv. 3-4, <>he wept, <>he … made supplication |
5 Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial. | <>the LORD is his memorial |
6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually. | <>turn thou to thy God, <>keep mercy and judgment, <>wait on thy God |
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress. | <>balances |
8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin. | <>said, Yet I am become rich, <>said … they shall find none iniquity in me that were sin, <>I have found me out substance, <>substance |
9 And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast. | <>to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feas-, <>tabernacles |
10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets. | <>I have also spoken by the prophets |
11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields. | |
12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. | <>the country, <>wife … wife |
13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved. | |
14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him. | <>provoked him to anger, <>his reproach shall his Lord return unto him |